# Innovation : Crème douche
Ushuaïa et sa fleur d'éponge
à l'illipé d'Indonésie
Par Lebûcheron
On dit que les publicitaires manquent de talents et nous prennent pour des cons. C'est faux (outre le caractère outrancier du propos). En effet, vendre du savon est une tâche ingrate et ô combien difficile. Certains vont même jusqu'à produire des sit-coms afin de pouvoir intercaler leurs messages promotionnels.
C'est ce que l'on a appelé les soap-operas avec une originalité et une indépendance d'esprit face au jargon anglo-sax qui laisseraient pantois notre sens historique, s'il n'était aliéné par notre penchant pour l'alcool (mais l'alcoolisme est la meilleure arme du civilisateur).
Pour exemple, à l'appui de ce que nous affirmons, voici le texte du dernier savon Ushuaïa :
« A Bornéo, au coeur de l'Indonésie, pousse l'Illipé, "l'Arbre de Jeunesse". Depuis toujours, les femmes de la tribu Dayaki en extraient une crème à la texture très riche, et l'appliquent à l'aide de feuilles de Palme pour adoucir et protéger leur peau. La recherche Ushuaïa a selectionné cette crème, particulièrement riche en lipides végétaux connue pour ses vertus nutritives. »
Comme c'est beau, on dirait du Defoë, du Montesquieu, ou même de l'Hérodote. Bien sûr, les plus jeunes penseront aux Guignols et à la caricature d'Alain Delon (puisqu'ils ne savent pas où situer Bornéo ni l'Indonésie). Tout y est, de telle sorte qu'on peut soupçonner une anticipation de la parodie, car ce merveilleux texte neutralise la caricature. Comment ?
Les publicitaires ont beau être talentueux, ils n'en restent pas moins des incultes notoires. Aussi inutile d'aller chercher bien loin l'origine du procédé de neutralisation, qu'on appelle aussi non-pensée, il se trouve ici : la rédaction de lycéen.
Notons le style : "Depuis toujours", "connue pour ses vertus nutritives", id. il n'y a pas à discuter ou à chercher d'explication : c'est comme ça. Point. (cf. la vertu dormitive de l'opium ; ndr).
"La recherche Ushuaïa", id. il s'agit de la Recherche : c'est scientifique donc vrai. Enfin la touche d'exotisme ("la tribu Dayaki") qui fleure le bon sauvage , cher à nos compatriotes rousseauistes sans le savoir : "à l'aide de feuilles de Palme". Eh oui, à Bornéo, on n'a pas de gant de toilette mais on a des palmiers. Comme la Nature est bonne !
La première phrase est un modèle :
"A Bornéo" : un endroit perdu et reculé, l'Enfer vert et la mangrove.
"au coeur de l'Indonésie" : ne pas confondre avec Jakarta, bien que Bornéo soit la plus grosse île. Nous sommes ici au coeur des choses, dans la profondeur (la peau apparaît ensuite).
"pousse l'Illipé, L'Arbre de Jeunesse" : Ah, ah, l'arbre cosmique païen recoupé ici avec la thématique biblique (il faut que les clients comprennent).
Nous avons donc ici la superposition de deux thématiques : une païenne avec l'île paradisiaque des bienheureux qui ont la vie éternelle, et une biblique chrétienne avec l'enfer et l'arbre de vie du Jardin d'Eden. Mais pour une compréhension vraiment moderne, la suite nous éclaire : ces sauvages profitent indument des bienfaits de la Nature, sans savoir véritablement pourquoi ("depuis toujours" ; ils n'ont pas l'arbre de connaissance), par contre grâce à la Recherche , nous pouvons nous-aussi profiter des bienfaits.
Nous, qui ne vivons plus en tribu, ni au coeur de l'Indonésie, avec la Science et le Travail (n'oublions pas la malédiction divine) sommes désormais capables d'extraire de la Nature ce dont nous avons besoin : l'immortalité.
Il est vrai que toute cette thématique est oblitérée par l'esthétique sexuelle ("les femmes de la tribu" et "l'arbre de jeunesse" qui procure une belle peau) qui occupe le premier plan. Certains en resteront à l'identification de la recette de vente (l'exotisme, la promesse de beauté) aussi bien pour la compréhension que pour la critique. La question est alors : nous qui ne voyons plus l'Etranger, le Beau et l'Eternel qu'en termes commerciaux, sommes-nous encore dignes de l'Illipé ?